日语阅读学习

2014-11-28[日语] 300篇精选中日文对照阅读 261 入学式
日本の学校は4月1日が「新年度」の始まりです.4月上旬には入学式が催されます。桜の花の下、背負った大きく真新しいランドセルにつぶされそうな小学校1年生の姿は、春のほほえましい光景の一つです。 译文:日本的学校的"新学期"从4月1日开始。开学典礼在4月上旬举...【详细】
2014-11-28[日语] 300篇精选中日文对照阅读 260 浴衣
「浴衣」は夏に着る裏地のない木綿の着物です。着取らない普段着として今も愛用されています。着物を着る機会の少ない現代でも,花火や盆踊り?縁日に浴衣を着ていく人が大勢います。また?温泉旅館では湯上りにきてくつろぐ部屋着や寝間着として利用されています。 浴衣を着...【详细】
2014-11-28[日语] 300篇精选中日文对照阅读 259 着物
日本を代表する伝統的な衣服として、「キモノ」は世界的にも有名です.日常着としての存在は薄れたものの、正式なパーティ-や結婚式,元日などの特別な機会に着物を着る女性はいまだに大勢います.結婚前の若い女性は袖の長い「振袖」,既婚女性は黒字に紋の模様がついた「留袖...【详细】
2014-11-28[日语] 300篇精选中日文对照阅读 258 料亭
客室を設けて個別に日本料理を出す高級な店が「料亭」です。前もって決められた献立にしたがって、一品ずつ料理が運ばれてくる形式と、色とりどりの料理がのった膳が出される形式があり、日本酒やビールなどを酌み交わしながら、和やかな雰囲気で会席料理を楽しむ事ができます。...【详细】
2014-11-28[日语] 300篇精选中日文对照阅读 257 そば
日本の代表的な麺といえば「そば」と「うどん」ですが、そば粉から作られる細い麺が「そば」です。冷たいつゆ煮付けて食べたり、さまざまな肉や野菜類と一緒に温かい汁の中に入れて食べたりします。江戸時代、忙しい商売の合間を縫って手軽に食べられるものとして、商人たちの間...【详细】
2014-11-28[日语] 300篇精选中日文对照阅读 256 初詣
元旦から3日までの三が日、多くの人は近くの神社にお詣りにいきます。年が明けて初めのお詣りなので「初詣」というわけです。 東京の明治神宮や川崎大師など、有名な寺社は大変賑わいます。1年間の家族の健康や商売繁盛を祈願します。初詣の作法は、さい銭を投げ、鈴を鳴ら...【详细】
2014-11-28[日语] 300篇精选中日文对照阅读 255 正月
1年の始まりである「正月」は、日本の伝統行事の中でもっとも重要なものです。もともと正月とは、「正月さま(歳神さま)」を迎える儀式でした。正月さまは高い山から里に降りてきて、人々に幸福をもたらすと信じられていたのです。そこで、人々は前年の12月13日の「正月初...【详细】
2014-11-28[日语] 300篇精选中日文对照阅读 254 供给与需求(中日对照)
供需两个市场力量在顕示社会里是无所不在的,兹举几个例子。在外行人眼里像是小孩涂鸦的毕加索的画,在艺术品市场上价値连城;而人生必需品的水却非常便宜。为什么? 简单而正确的答案是「他们的供给与需求状况不同」。据说某些红牌歌星演唱的价码高达数十万元,而大学教授的月...【详细】
2014-11-28[日语] 300篇精选中日文对照阅读 253 知床半岛的冬天
真正的严冬已经来临。冰雪将生活在半岛上的人们严严实实的冻住,寸步难行。值班所、村庄、港口,全部冻结,完全变成了一个陆上的孤岛。仅在夏天才能在乌特洛与罗臼港之间勉强开通的巴士,也随着大雪的来临而停驶了。连号称为半岛上最繁华的村落--罗臼也尚且如此,靠近突出部分...【详细】
2014-11-28[日语] 300篇精选中日文对照阅读 252 エロ可愛い
去年からブレイクしっぱなしの倖田來未ちゃん。「エロ可愛い」ということばが生み出されたのも彼女の登場からです。最近では、それに対抗するかのように「エロかっこいい」ということばも出てきて、女の子のファッション雑誌では、たびたび使われています。「エロい」+「可愛い...【详细】