-
2014-07-04[日语]
第57期:すみません、いつもいつも
-
【对话原文及译文】 人物:吉行戸田 場面:近所に住む吉行が戸田を訪ねる。戸田の家の玄関で 户田家门口,邻居吉行来访问户田。 吉行:ごめんくださーい、戸田さん、吉行です。 户田太太在家吗?我是吉行。 戸田:(奥のほうで)はーい、ただいま。(出て来て)あ、...【详细】
-
2014-07-04[日语]
第58期:先日は本当にありがとうございました
-
【对话原文及译文】 人物:橋本(男、40歳前後)張(男、20代) 場面:電話で / 打电话 橋本:もしもし。 喂! 張:あ、もしもし、橋本さん、こんばんは。張です。 喂!是桥本先生?您好,我是小张。 橋本:ああ、張君、こんばんは。 噢,是小张啊。晚上...【详细】
-
2014-07-04[日语]
第59期: この前はどうもごちそうさまでした
-
【对话原文及译文】 人物:(会社の同僚)前田(女)堀(ほり) 場面:昼休み時間に / 午休时间 前田:堀君、ちょっと、いい? 堀君,来一下行吗? 堀:うん、なに? 好。什么事? 前田:この前はどうもごちそうさまでした。これ、お礼と言ちっゃあなんだけど、よかっ...【详细】
-
2014-07-04[日语]
第60期:こっちだって感謝してるよ
-
【对话原文及译文】 人物:あゆみ和彦(友人同士、大学生) 場面:借りた本を返す / 还书 あゆみ:和彦君、これ、先週お借りした本、お返しします。どうもありがとう。 和彦!这是上周借你的书,还给你,谢谢! 和彦:へえ、もう読んだの。速いなあ。 哦?都看完...【详细】
-
2014-07-04[日语]
第61期:なんとお礼を申し上げてよいのやら
-
【对话原文及译文】 人物:高橋(男)吉岡(女)子供 場面:数日前、吉岡家のペット(犬)が迷子になった。(尋ね犬)の張り紙を見て、高橋が犬を抱いてつれてきた。 数日前,吉冈家的宠物(狗)走失了。看到[寻狗]启示,高桥抱着狗送还主人。 高橋:すみません。張り...【详细】
-
2014-07-04[日语]
第62期:すまんっ
-
【对话原文及译文】 人物:(恋人同士)直人祥子 場面:デートの約束に、男が遅れて来た / 男方误了约会时间 直人:祥子っ、ごめんっ!待ったか? / 祥子!对不起!等了半天了吧? 祥子:待ったわよ。今、何時だと思ってんの? / 等啦!现在都几点啦? 直人:...【详细】
-
2014-07-04[日语]
第63期:ほんとにごめんなさい
-
【对话原文及译文】 人物:(学校の友達同士)友子恭一 場面:友子が恭一に借りたノートを返す / 友子还恭一笔记本 友子:あのう、恭一君。 / 哎,恭一。 恭一:なに? / 什么? 友子:あの・・・、実は、この前、恭一君に化してもらったノートなんだけど・・...【详细】
-
2014-07-04[日语]
第64期:重ねてお詫びいたします
-
【对话原文及译文】 人物:三木子供(三木の息子)神田 場面:三木の息子がボール遊びをしていて、神田の家のガラスと盆栽を割ってしまった。その日の夜、三木はお金を用意して神田の家を訪ねる。 / 三木的儿子玩球,砸坏了神田家的玻璃和盆景。当天晚上,三木准备好钱来到...【详细】
-
2014-07-04[日语]
第65期:いかがでしょうか
-
【对话原文及译文】 人物:主婦販売員(二人とも女性) 場面:訪問販売 / 直销 主婦:(ピンポーン)はい、どちらさまでしょうか。 / (听到门铃声)喂,哪一位呀? 販売員:こんにちは。私、スミレ化粧品の森田と申します。新製品のご案内に伺いました。 / 您...【详细】
-
2014-07-03[日语]
第66期:たまには一息入れたらどうかね
-
【对话原文及译文】 人物:課長(40~50代)坂田(20~30代) 場面:退社時間を少し過ぎて / 稍稍过了下班时间 課長:坂田君、今日もまた残業かね? / 坂田田君,今天还加班? 坂田:はい。課長も遅くまでお疲れ様です。 / 对。科长您也一直干到这么晚...【详细】
热门课程
反馈成功!感谢您对万语网的支持。
我们将认真阅读并处理您的意见或建议,以期改进~